最美的秋天旅行
作者: 文体:其它 更新时间:2008-7-31 9:06:18

  一九二一年,我在日本过暑假,看到一班日本学生背上包袱,在夏日炎炎之下,满身汗水,作富士山的长途旅行。我在德国的春光明媚之下,也见了许多学生作全国性的旅行,这些都使我感动于他们少年的好风气。我总望有一班人,在我国各山脉中,也作有系统的旅行。
  当我在法国读书时,我曾漫游于法国著名的阿尔卑斯山脉。这条山脉是与意大利及瑞士交界的。我曾与大学哲学系的同学,一位男的与二位女的,过了整个的秋天,在那些山峦的黄金世界里,在图画似的环境中,鉴赏那秋天的美丽风光。秋天的旅行,比春天的湿氛,与夏天的炎热,及冬天的冷酷,是一种不寒不热的温和气候,是一年中最理想的季节。尤其是这秋天所表现的黄金色彩,表现出那些良辰美景,为其他的季候所不能有。
  那次的秋天旅行,是我带头提倡的。我以为秋天既有特出的良辰与美景,我们尤当做出一些特殊的赏心与乐事。我们的服装要具浅的粉黄色,与秋色的金黄相配合。那两位女同学的衣裳淡雅,恰如其分。我们在日未出时,即已启程,领赏秋天特有的黎明,晃耀金黄的光芒。我们在月升上许久才回旅店鉴赏那秋月的晶莹神态。在中午野餐时,我们不食鱼肉,只用法国金黄的面包条,涂抹上奶油与糖浆。并无菜蔬,只食粉红色的苹果与葡萄。饮的是晶莹的白葡萄酒与金红的浓咖啡。总之,我们四人从服装与食饮上,务求与秋天风光气象混合为体。我们自称为“秋人”,秋天的人物,晶莹清洁的人物。我们不但在形式上这样表现,我们尚在精神中表演出来。
  我们是大学生,当然富有法国学生浪漫的传统精神。我们的浪漫,不是流氓式,而是艺术家的作风。当那夜是中国的中秋时候,我曾为同学翻译苏东坡的著名词句,即:“明月几时有?把酒问青天,不知天上宫阙,今夕是何年。起舞弄清影,何似在人间……人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。”我们在山头月光下,同时起舞,醉态朦胧。舞罢,彼此陶醉于浓蜜的、深入的、口与口紧扣的接吻之中,终夜在野外,彼此交颈而睡,如鸳鸯的交颈那样亲爱,但终不及于乱。我们只在精神上、情感上领受两性的情爱,丝毫未曾有肉欲上的沾染。这是“情友”的情爱,纯净的心灵上的情爱,当然比夫妻的,别有一种说不出的快乐。
现在,那三位同学不知散在何处了。但每当秋月当头时,我总深深在我的心灵上记起这段姻缘,记起“但愿人长久,千里共婵娟”的心愿。

反馈信箱】 【 】 【打印窗口】 【关闭窗口